Πέμπτη 15 Νοεμβρίου 2012

Nivel A1, Clase 6: 13.11.2012



En la quinta clase hemos visto:

ΕΝΟΤΗΤΑ 4: σελ.48-51:
Διάλογος Α27 σελ.49 «Συγγνώμη, δεν καταλαβαίνω…»
(Cuidado con la palabra συγγνώμη, se escribe con dos γ y no con uno como dice el libro.)
Άσκηση 1, σελ. 49

Nuevos Verbos (Tipo A)

ξέρω= saber/ conocer
καταλαβαίνω= entender
θέλω= querer
ψάχνω= buscar βρίσκω= encontrar
βλέπω= ver


ΡΗΜΑΤΑ Β1: μιλάω-μιλώ (hablar) σελ. 49


μιλάω, μιλώ
μιλάς
μιλάει, μιλά
μιλάμε
μιλάτε
μιλάνε, μιλούν



1.      Οtros verbos de la misma categoria:
αγαπάω-αγαπώ (querer, amar), ρωτάω-ώ (preguntar)
2.      Διάλογος Α28, σελ. 50

ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΕΣ (Nacionalidades e idiomas), σελ. 50

Είμαι Ισπανός/ Ισπανίδα και μιλάω ισπανικά.
Είμαι Έλληνας/ Ελληνίδα και μιλάω ελληνικά.
Είμαι Καταλανός/ Καταλανή και μιλάω καταλανικά.
Είμαι Γάλλος/ Γαλλίδα και μιλάω γαλλικά.
Είμαι Ιταλός/ Ιταλίδα και μιλάω ιταλικά.
Είμαι Πορτογάλος/ Πορτογαλίδα και μιλάω πορτογαλικά.
Είμαι Βραζιλιάνος/ Βραζιλιάνα ….. (αυτό για τον Μανωλάκη!)
Είμαι Βενεζουελάνος/ Βενεζουελάνα… (Αυτό για την Βάλερυ)
Είμαι Γουατεμαλανός/ Γουεταμαλανή…. (Αυτό για την Αστριδίτσα, por fin! ;-) )
κλπ.

è ΠΡΟΣΟΧΗ!!! Las nacionalidades se esciben con mayúscula (la primera letra)





σελ. 51: Πόσο καλά μιλάς  μια γλώσσα;
πολύ καλά= muy bien
αρκετά καλά= bastante bien
καλά= bien
λίγο= poco
όχι και τόσο καλά= no muy bien
Δε μιλάω καθόλου…= No hablo nada...


Ø  Τι γλώσσες μιλάς; (¿Qué idiomas hablas?)
Μιλάω ισπανικά και καταλανικά πολύ καλά, αγγλικά αρκετά καλά και λίγο ελληνικά.
άσκηση 3, σελ. 51



ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΠΙΤΙ:
1.      σελίδα 53, άσκηση 9
2.      σελίδα 53, άσκηση 1.0
3.      σελ. 58, άσκηση 2.2
4.      σελ.58, άσκηση 2.3 (en una hoja)


Καλό διάβασμα, παιδιά! J
Μ.

Πέμπτη 8 Νοεμβρίου 2012

Nivel A2, Clase 6: 07.11.2012



Στο έκτο μάθημα είδαμε:

ΚΕΙΜΕΝΟ, σελ. 139: Τηλεφωνώ για την αγγελία

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ:
ο ίδιος=  el mismo
ο ιδιοκτήτης/η ιδιοκτήτρια= proprietario
ελεύθερος, -η, -ο= libre
το ραντεβού= cita
κλείνω ένα ραντεβού
κουδούνι= timbre


Ø  άσκηση 1.1, σελ.139

ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΣΕ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑ, σελ. 141

υπόγειοsótano
ισόγειο= planta baja
ημιώροφος= principal/entresuelo
πρώτος όροφος= primera planta
δεύτερος όροφος= segunda planta
τρίτος όροφος= tercera planta
τέταρτος όροφος= cuarta planta
πέμπτος όροφος= quinta planta
ρετιρέ (το) = ático
γκαρσονιέρα/ στούντιο= estudio
δυάρι= 1 dormitorio 1 salón (baño, cocina)
τριάρι= 2 dormitorios, 1 salón (baño, cocina)
τεσσάρι= 3 dormitorios, 1 salón (baño, cocina)
μεζονέτα= duplex



ΡΗΜΑΤΑ Γ2, σελ. 136

-άμαι

θυμ-άμαι
θυμ-άσαι
θυμ-άται
θυμ-όμαστε
θυμ-όσαστε/ θυμ-άστε
θυμ-ούνται



Ρήματα Γ2
θυμάμαι: recordar
λυπάμαι: sentir(lo)
φοβάμαι: tener miedo
κοιμάμαι: dormir

Ø σελ. 137: ασκήσεις 5, 6



ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΠΙΤΙ:
1.      σελίδα 137, άσκηση 8
2.      σελίδα 142, άσκηση 1.3




Καλό διάβασμα!
Μ.

Nivel A1, Clase 5: 06.11.2012


En la quinta clase hemos visto:

v  Diálogo A22, página 26: Τι δουλειά κάνεις;

v  El verbo δουλεύω (trabajar)- tipo A
δουλεύω
δουλεύεις
δουλεύει
δουλεύουμε
δουλεύετε
δουλεύουν(ε)


v  Página 27: Τι δουλειά κάνεις; Τι δουλειά κάνετε;

VOCABULARIO
καθηγητής- καθηγήτρια professor-profesora
κομμωτής- κομμώτρια peluquero- peluquera
φοιτητής- φοιτήτρια estudiante
πωλητής-πωλήτρια vendedor/ dependiente
αθλητής-αθλήτρια deportista
δικηγόρος abogado/ a
ηλεκτρολόγος electrónico
οδηγός conductor
μηχανικός ingeniero
γιατρός médico/ a
σερβιτόρος- σερβιτόρα camarero- camarera
νοσοκόμος-νοσοκόμα enfermero/ a
άνεργος- άνεργη desempleado/a
μάγειρας-μαγείρισσα cocinero/a
υπάλληλος empleado
ηθοποιός actor/ actriz
ταμίας cajero/a
αρχιτέκτονας arquitecto/a
γραμματέας secretario/a

Ø  Para algunas profesiones se utiliza la misma palabra para masculino y femenino: ο/ η δικηγόρος, ο/ η γιατρός, ο/η ηθοποιός

Στην τάξη μας: (en nuestra clase)

Η Ρακέλ είναι μεταφράστρια.
Η Αστριδίτσα είναι αρχιτέκτονας.
Ο Μπρούνο είναι ερευνητής.
Ο Μιχαλάκης είναι γιατρός.
Η Κόντσα είναι νοσοκόμα.
Η Ρασέλ είναι μηχανικός.
Ο Μανωλάκης είναι ατζέντης μοντέλων.
Η Βάλερυ είναι οικονομολόγος.
Η Κάρμεν είναι συνταξιούχος.
Ο Ενρίκε είναι καθηγητής μάρκετινγκ.




v  Ejercicio 8, página 43
Verbos: ταξιδεύω (viajar)
                σπουδάζω (estudiar)
                μαγειρεύω (cocinar)

v  Ejercicio auditivo 1.0 (A23), página 45




·         Diferencias fonológicas, página 36: 2.1 (A17), 2.2. (A18)
·         Diferencias fonológicas, página 45: 1.2 (A24), 1.3 (A25)



AΣΚΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΠΙΤΙ

1.      Ejercicio 9, p. 44
2.      Ejercicio 1.5, p. 46
3.      Ejercicio 1.6,  p. 47