Τετάρτη 24 Οκτωβρίου 2012

Nivel A1, Clase 3: 23.10.2012


En la tercera clase hemos visto:


Terminaciones de masculino, femenino, neutro (p.28)

MASCULINO
FEMENINO
NEUTRO
ο Γιώργος
η Μαρία
το τρένο
ο Κώστας
η Ελένη
το παιδί
ο Γιάννης

το γράμμα

·         Ejercicio 7, p. 29

Diálogo A13, página 25: Πού μένεις; (¿Dónde vives?)

VOCABULARIO:

εδώ=aquí ≠ εκεί=allí
κοντά=cerca≠μακριά=lejos
μένω= vivo
πού ακριβώς; = ¿Dónde exactamente?
Εσύ που μένεις; = Y tú, ¿dónde vives?
στην Κυψέλη, στον Πειραιά, στο Πασαλιμάνι: en(zonas de Atenas)


COMO PREGUNTAR «ΠΟΥ ΜΕΝΕΙΣ»

Πού μένεις; ( La respuesta puede ser país, ciudad o zona/barrio)
Μένω στον Πειραιά. (Vivo en…)
Μένω στην Βαρκελώνη.
Μένω στο Ραβάλ.

στον
στην    = σε (la preposición en) + τον/την/τον
στο   



Para pedir más información:
Πού ακριβώς μένεις; ¿Dónde exactamente vives?
Σε ποια περιοχή μένεις; ¿En qué zona/ barrio vives?
Σε ποια οδό μένεις; ¿En qué calle vives?


Ø  Cuando queremos dar nuestra dirección:
Μένω στην οδό………………… (Vivo en la calle…)



Los verbos / Τα ρήματα (Tipo A) p.27

Terminan en ω: (primera persona de singular)
Por ejemplo: μένω (vivir), κάνω (hacer), έχω (tener)
Para conjugar un verbo utilizamos: la raíz del verbo (la encontramos si quitamos la –ω) y las terminaciones del tipo A para cada persona, según el ejemplo:




(εγώ) μένω
(εσύ) μένεις
(αυτός/αυτή/αυτό) μένει
(εμείς) μένουμε
(εσείς) μένετε
(αυτοί/αυτές/ αυτά) μένουν(ε)


Ø  He puesto los pronombres personales εγώ, εσύ, αυτός, etc. en paréntesis, porque en griego- como en español- no hacen falta para la formación del verbo. El verbo demuestra ya la persona.

PREPOSICIONES Y ACUSATIVO, p.30

En griego hay que utilizar el artículo delante de nombres de países, ciudades, calles, etc. Algunas preposiciones que demuestran el lugar (σε: en/a, από de/ desde) van con acusativo. Por eso, hay que utilizar el acusativo del artículo, como se puede ver abajo:
Είμαι από τον Καναδά. (Soy de Canadá)
Είμαι από την Ισπανία. (Soy de España)
Είμαι από το Μεξικό. (Soy de México)
Preposición από (=de, desde) + acusativo (τον, την, το)

Μένω στον Πειραιά. (Vivo en…)
Μένω στην Αθήνα.
Μένω στο Ραβάλ.

στον
στην    = σε (la preposición en) + τον/την/τον
στο   

Preposición σε (en/a) + acusativo (τον, την, το)

Εl acusativo del artículo es:
Acusativo Singular
τον
τη(ν)
το



·         Diálogo p. 34 «’Εχεις τηλέφωνο;»

Vocabulario:

Έχεις τηλέφωνο; (¿Tienes teléfono?)
Ναι, το κινητό μου (mi móvil) είναι…..
και το σταθερό (mi fijo) μου είναι….
Όχι, δεν έχω. (No, no tengo)
             Τι τηλέφωνο έχεις; (¿Qué teléfono tienes?)
             Το τηλέφωνό μου είναι… (Mi teléfono es ...)      


Hemos practicado con el ejercicio 1.6, p.35



·         Determinantes posesivos, p. 34

μου
σου
του/της/ του
μας
σας
τους/τους/ τους

                                                                                                                                                           
·         Doble acento (EΓΚΛΙΣΗ ΤΟΝΟΥ), p. 34
Cuando una palabra esdrújula va acompañada de un determinante posesivo, aparte del acento que ya lleva, se añade otro acento en la última sílaba:
 

Παράδειγμα:
το    τη λέ φω νό μου
pero: το σπίτι μου


Ασκήσεις για το σπίτι:
1.      σελίδα 28, άσκηση 5 και άσκηση 6
2.      σελίδα 29, άσκηση 1.1
3.      σελίδα 33, άσκηση 1.3
4.      σελίδα 35, άσκηση 1.7, 1.8 και 1.9



Καλό διάβασμα!
Μ.

Πέμπτη 18 Οκτωβρίου 2012

Nivel A2: Clase 3 : 17.10.2012



Στο τρίτο μάθημα είδαμε:

1.      Ακουστική άσκηση 2.1, σελ. 120 (Α57)
2.      Ακουστική άσκηση 6, σελ. 127 (Α60)
3.      Άσκηση 1.9. σελ. 119-120

ΕΝΟΤΗΤΑ 11, Ψάχνω για σπίτι (Estoy buscando piso)
ΔΙΑΛΟΓΟΣ, σελ. 133: Νοικιάζεται το σπίτι του Σταύρου (Se alquila la casa de Stavros)

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ

Καλώς τον/την! = bienvenido/a (se dice cuando alguien llega al lugar donde estamos)
νωρίς-νωρίς= muy temprano
πες μου= dime
νοικιάζομαι= alquilarse
νοικιάζεται= se alquila
νοικιάζω= alquilar
να βάλω…;= que ponga...(subjuntivo), ¿Puedo poner...?
βάζω=poner
αγγελία= anuncio
ευχαρίστως= con placer, desde luego, por supuesto
ποιανού είναι= ¿De quien es?
Πώς δεν τον ξέρεις!= ¡Cómo que no lo conoces!
ο δήμος= el ayuntamiento
ο υδραυλικός= fontamero
πολυκατοικία= edificio de pisos
απέναντι από + τον/την/το = enfrente de
θυμάμαι=acordarse de/ recordar



Ασκήσεις για το σπίτι:
1.      σελ.125, άσκηση 2
2.      σελ. 126, άσκηση 3
3.      σελ. 128, άσκηση 7
4.      σελ. 129, άσκηση 9
5.      σελ.134, άσκηση 1


Καλό διάβασμα!
Τα λέμε την Τετάρτη!

Μ.